- Ingrédients
- 3 oeufs
- 50 g de sucre roux
- 1 sachet de sucre vanillé
- 250 g de mascarpone
- 24 biscuits à la cuillère
- 50 cl de café noir non sucré
- 30 g de cacao amer
Etape 1
Séparer les blancs des jaunes d'oeufs.Etape 2
Mélanger les jaunes avec le sucre roux et le sucre vanillé.Etape 3
Ajouter le mascarpone au fouet.Etape 4
Monter les blancs en neige et les incorporer délicatement à la spatule au mélange précédent. Réserver.Etape 5
Mouiller les biscuits dans le café rapidement avant d'en tapisser le fond du plat.Etape 6
Recouvrir d'une couche de crème au mascarpone puis répéter l'opération en alternant couche de biscuits et couche de crème en terminant par cette dernière.Etape 7
Saupoudrer de cacao.Etape 8
Mettre au réfrigérateur 4 heures minimum puis déguster frais.
- il y a bien de l'alcool dans le tiramisu mais il s'agit de Marsala sec (ni aux oeufs, ni à l'amande) mélangé au café très fort.
原料:牛里脊500克 白菜叶3片 鸡蛋半个 调料:干辣椒20根 花椒15粒 葱1段 蒜8瓣 姜一小块 郫县豆瓣酱3汤匙(45克) 盐1茶匙(5克) 老抽2汤匙(30ml) 糖1茶匙(5克) 鸡精1茶匙(5克) 水淀粉2汤匙(30ml) 料酒1汤匙(15 ml) 水400ml 做法: 1) 牛里脊洗净后切成4厘米长,2厘米宽,0.5厘米厚的片,放入一个深且大的容器中,倒入料酒1汤匙,糖1茶匙,鸡精(2克),老抽1汤匙(15ml),盐(2克),鸡蛋半个,水淀粉1汤匙(10ml)搅拌均匀。 2) 将100ml的水少量多次的加入到刚刚搅拌好的肉片中,一定要用手顺着一个方向搅拌。这样牛肉才能充分吸收水分,肉质变得更加饱满,滑嫩。葱姜蒜都切成碎末。 3) 搅拌好后,倒入油1汤匙,这么做的目的是为了锁住肉里的水分,在炒的时候也不容易粘连在一起。牛肉至少要腌制20分钟以上。 4) 烧开水,依次放入白菜叶、粉丝、豆芽等垫底的佐菜,加入盐,烫熟后放入深一些的容器里待用。 5) 干辣椒从中间一分为二切成两段,辣椒籽不要 (能吃辣的筒子可以加上辣椒籽)。锅中油热至3成时,小火先煸洋葱,然后加花椒,香味散出后再煸辣椒,再加蒜末和姜末。 6) 倒入豆瓣酱,一半的葱姜蒜末,小火慢慢煸炒出红油后加入300 ml热水,水开后,倒入牛肉片,倒入剩余的盐,老抽,鸡精搅匀,至肉变色。将全部肉片和汤倒入刚才的容器。 7) 把少许葱姜蒜末、辣椒粉、芝麻等洒在肉片上。 8) 再烧少量的热油,泼在牛肉上放的辣椒粉和蒜末上即可。 从文怡博客里加工而成
Comments
Post a Comment